脱退一時金請求に必要な書類
①年金手帳など基礎年金番号を確認できる書類
pension book/退休金簿/sổ lương hưu/ပင်စင်စာအုပ်/libro ng pensyon
②パスポートの写し(氏名・生年月日・国籍・署名・在留資格の確認できるページ)
passport/護照/hộ chiếu/နိုင်ငံကူးလက်မှတ်/pasaporte
③住民票の除票の写しやパスポートの出国日を確認できるページの写しなど、日本国内に住所を有しなくなったことを明らかにすることができる書類(帰国前に市区町村に転出届を提出している場合は不要*)
Retirement of resident card/居民卡的退休/Hưu trí thẻ cư dân/နေထိုင်သူကဒ်၏အငြိမ်းစား/Pagretiro ng resident card
④受取先金融機関名・支店名・支店の所在地・口座番号・本人の口座名義が確認できる書類(脱退一時金請求書に銀行の証明を受けることでも可)
Bank account information/銀行賬戶信息/Thông tin tài khoản ngân hàng/ဘဏ်အကောင့်အချက်အလက်/Impormasyon sa account sa bangko
⑤委任状
power of attorney/授權書/giấy ủy quyền/ကိုယ်စားလှယ်လွှဲစာ/kapangyarihan ng abugado
* 平成 24 年7月以前から国民年金または厚生年金の被保険者である場合は、転出届を提出していても、住民票の除票等の書類の提出が必要になります。
年金の所得税還付に必要な書類
①源泉徴収票(全年分)
Withholding slip/預扣稅單/Phiếu khấu lưu/သိုလှောင်ခြင်း/Slip na may hawak
②脱退一時金支給決定通知書(脱退一時金請求確定時に発行される)
Notification of lump-sum withdrawal payment decision/一次性付款決定通知書/Rút tiền thông báo quyết định thanh toán một lần/တစ်ကြိမ်တည်းငွေပေးချေမှုဆုံးဖြတ်ချက်အသိပေးစာ/Pag-abiso sa desisyon sa pagbabayad ng lump-sum na pag-alis